¿Qué es lo que quieren?
por Mumia Abu-Jamal
Con pocas excepciones, la mayoría de los medios corporativos, cadenas de televisión, periódicos nacionales, etc., han tratado las protestas de Okupa Wall Street del mes pasado como algo semejante a un OVNI: curioso, extraño e inescrutable.
Desde los micrófonos de todas partes del país hemos escuchado las mismas preguntas: ¿Qué es lo que quieren? ¿Cuales son sus demandas? o ¿Por qué hacen esto?
Al hacer esto, los medios han difundido más confusión que información y han perjudicado a sus radioescuchas, televidentes y lectores. Se han vuelto proveedores de información errónea y por no decir algo peor, son poco honrados.
El movimiento okupa no puede haber sido más claro sobre sus metas y objetivos. De hecho, sólo unos pocos días después del comienzo de su ocupación, publicaron un periódico de 4 páginas a todo color llamado el Wall Street Journal Ocupado. Lleva una declaración en la página 3 que anuncia exactamente qué es lo que los reunió y por qué. Se titula "La Declaración de la Ocupación" y en su lenguaje y tono, es muy parecida a la Declaración de la Independencia.
Habla de la "solidaridad" con los demás y busca poner fin a la "injusticia masiva" enfrentada por millones de norteamericanos y otras personas que "se sienten agraviadas por las fuerzas corporativas del mundo".
En breve, levantan la voz contra la avaricia corporativa, las ejecuciones hipotecarias, los rescates financieros de Wall Street, la discriminación, los préstamos estudiantiles a tasas exorbitantes, la corrupción política, la degradación ambiental, las guerras en el extranjero, y el control corporativo de los medios que "mantiene a la gente mal informada y miedosa".
Ajá. Ahí está.
No es ciencia nuclear. No podría ser más clara.
El periódico se regala.
Si los reporteros no pudieron tomarse el tiempo de ir al centro de Manhattan, o al centro de su propia ciudad, para encontrar una copia, pudieron haberlo visto en su computadora en: occupywallst.org.
En serio.
Fíjense que yo no tengo acceso a una computadora. Esto no se permite en el corredor de la muerte. Y no sólo eso. No se permite en ninguna prisión del estado de Pensilvania.
Pero un cuate me envió por correo una copia del Wall Street Journal Ocupado y yo lo leí. ¿Por qué no pudieron haber hecho lo mismo los reporteros de los medios principales? A menos que querían "mantener a la gente mal informada".
Desde el corredor de la muerte soy Mumia Abu-Jamal
--(c) '11maj
2 de noviembre de 2011
Traducción Amig@s de Mumia, México
A todos los colectivos, grupos, organizaciones e individuos solidarios:
A los 30 años del encarcelamiento de Mumia Abu-Jamal, les invitamos a apoyar su libertad con su firma a la siguiente declaración y con su presencia en el acto político-cultural que se realizará el viernes, 9 de diciembre a las 2 de la tarde ante la embajada de Estados Unidos en la Ciudad de México. Puedes enviar tu firma antes del 5 de diciembre a esta dirección.
Los grupos que han confirmado su participación en el acto son Reggae AmbulanT Sonidero Cultural Sin Fronteras, Tambores de Guerra, La Otra Cultura, Mexikan Sound System, MC Xozulo, Luna Negra, Van T, MC Facto, indiosindiós, Ollin Roots, Youalli G., ARH Al Intifadah, La Otra Acústica, Jorge Salinas, Elazeta y tiempoinsurgente, Lírika Podrida, Nehualyome Dub, Cerebros, Sangre Maíz y los b-boys y b-girls de varios colectivos que presentarán una exposición de breaking.
Atentamente,
Amig@s de Mumia de México
-----------------------
Libertad inmediata al preso político Mumia Abu-Jamal
A los 30 años de la detención y encarcelamiento del periodista revolucionario Mumia Abu-Jamal, exigimos su inmediata libertad. Mumia es un preso político, condenado a muerte, NO por haber asesinado al policía Daniel Faulkner en Filadelfia el 9 de diciembre de 1981, como alegan sus enemigos encabezados por la Orden Fraternal de Policía (FOP) y la Fiscalía de esa ciudad, sino por su activismo con los Panteras Negras, su cercanía a la organización MOVE y su periodismo honesto y combativo. Su sentencia vengativa sólo refleja el miedo de los ricos y poderosos a su ejemplo de lucha que podría ser seguido por la juventud de hoy.
El racismo y las muchas injusticias en su proceso han sido ampliamente documentados por grupos como Amnistía Internacional. Todos los esfuerzos de Mumia para ganar un nuevo juicio para comprobar su inocencia han sido rechazados.
El 11 de octubre de este año, la Suprema Corte de Estados Unidos se negó a escuchar los argumentos de la fiscalía de Filadelfia para ejecutar a Mumia inmediatamente, dejando válido el dictamen federal de 2001 que afirma el veredicto de culpabilidad pero considera la sentencia de muerte inconstitucional. Si el fiscal Seth Williams insiste en reimponer la pena de muerte, tendrá 180 días para pedir una nueva audiencia en la que intentará convencer a un nuevo jurado a cometer un homicidio oficial. Si no pide la audiencia, la sentencia automáticamente será condena perpetua. Nosotros enfáticamente rechazamos la opción de la muerte ––que sea rápida por inyección letal o lenta en las crueles condiciones de las prisiones. Mumia tiene que salir libre.
Como tantos otros presos y presas políticas en Estados Unidos, México y el mundo, Mumia Abu-Jamal es un ejemplo de dignidad y congruencia ante un sistema diseñado a romper el espíritu del cualquier ser vivo. A pesar de estar aislado en una celda herméticamente sellada, prohibido de tener el más mínimo contacto físico con sus seres queridos y sujeto a constantes humillaciones y amenazas, él mantiene la frente en alto y sigue luchando por un mundo mejor.
El periodista que ganó el apodo de "La voz de los sin voz" en los años setenta sigue denunciando el sistema carcelario más voraz del mundo, donde 2.4 millones personas están sujetas a condiciones que sólo pueden ser descritas como la esclavitud y la tortura. De ellas 3, 200 personas esperan el mismo destino que Troy Davis, un hombre inocente asesinado por el estado de Georgia el 21 de septiembre de 2011. También están ahí decenas de presas y presos políticos que han pasado décadas en prisión por su manera revolucionaria de pensar y actuar. Si no fuera por los escritos de Mumia, mucha gente no sabría nada de ellos.
El sistema judicial y carcelario estadounidense es un modelo mundial de control social e enriquecimiento ilícito que los gobernantes de México han adoptado y están implementando aquí con la ayuda de la Iniciativa Mérida. Cuentan con el apoyo de todos los partidos políticos para imponer sentencias cada vez más largas, permitir acusaciones anónimas e implementar el arraigo de cualquier ciudadano por cualquier capricho de cualquier policía. Incluso la pena de muerte ha sido promovida en México por el Partido Verde.
Desde el corredor de la muerte, Mumia Abu-Jamal siempre se solidariza con las luchas por justicia y libertad en el mundo, incluyendo en Chiapas, Oaxaca y Atenco. En recientes meses ha expresado su apoyo por la huelga de hambre de miles de presos en las prisiones de California, por la ola de rebeliones en el Medio Oriente y por el movimiento incipiente de las ocupaciones en Estados Unidos.
Con respecto a su propio caso y los de otros presos y presas políticas, siempre insiste en que su mejor esperanza no está en las cortes, sino en los movimientos fuertes de la gente organizada en las calles.
Mumia Abu-Jamal nunca debería haber pasado un solo día en prisión. Ahora el estado le ha robado 30 años de vida. Llevemos su caso a las calles del mundo para impedir la perpetuación de este crimen de Estado. Exijamos su libertad ante la embajada de Estados Unidos el viernes 9 de diciembre a las 2 de la tarde.
¡Libertad a Mumia Abu-Jamal! ¡Presos políticos libertad! ¡Abajo los muros de las prisiones!
Descarga y reproduce el volante Mumia A la Calle.
Son 2 pdf's frente y atras, para imprimir a tamaño carta y cortar a la mitad.
No hay comentarios:
Publicar un comentario